Ishari (Vectorial) Tafsir (Exegesis) of Surah Al-‘Ādiyāt






Discussion   Join   


Content:
Wa the galloping panting quadruped-animals
Fa The Fire Emitter(s) Sparkling 
Fa Rapid-Movers At-Dawn 
Fa They (female plural) followed Bi-Hi (him, by him, it) Dust-raising
Fa (they female plural) gathered to the middle Bi-Hi (by him, him, it) Assembling 
Waw of Emergence: Rise to Higher Complexity of Behavior  
Nun of Symmetry Breakage: Herding Behavior 
Jawāb (Reply) to the Qasam (Oath) of Wa: Inna (Divine Actualizer) for Human Energetics 
Impromptu


See Also:
http://www.untiredwithloving.org/sabbihi.html#tafsir_ishari  what is Ishari Tafsir
http://www.untiredwithloving.org/grammar_states.html
http://www.untiredwithloving.org/surat_constraint.html  
http://www.untiredwithloving.org/kitab_nun.html
http://www.untiredwithloving.org/kitab_al_waw.html 







The first Harf (Divine Alphabet) of the Surah is Wa which is a Qasam (Oath) taken by refering to the panting galloping horses. Association of the Wa by the gallloping horses (in plural form) is to aggrandize them, as a collective, elevated even more observable than other members of the creation, as Allah loves and wills, and the agent alphabet that does elevate the status of that creature is Waw:

100:1. Wa the galloping panting quadruped-animals (four-legged animals which pant (noisy expirations) when gallop e.g. horse or dog) 

وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا


The extraordinary molecular breathing apparatus of the galloping animals when they pant is elevated to a mighty importance, Allah loves the breathing inventinveness of such animals, Waw thus serves as a double-vector pointing towards Absent Divine Presence and Divine Formative Creative Presence.


Remark: The Arab has taught the Muslims that Al-‘Ādiyāt are galloping horses used in battle; horses were what they loved the most; however reviewing all Tafsirs of major scholars of Sunnis, Shiites and Sufis reveal no such evidence whatsoever, direct or indirect. The Prophet peace be upon did not say anything about the Al-‘Ādiyāt even being horses! Therefore the readers should not be under any influence of such interpretation that has no basis and thus occluded the resplendent beauty of one of the most loved inventions of Allah i.e. the respiratory system of exotic servants such as horses and the other galloping quadrupeds.


Qurtubi

Al-‘Ādiyāt, female plural, is the galloping horses as most linguistic scholars and exegetes have ssaid i.e. galloping on the path of Allah thus breathing hard (Dara: There is no direct evidence for Qurtubi to quote therefore he wrote what most scholars said and left it at that)

Farra’: Dhabh (Panting) is the sound of the horses once they gallop.

Ibn Abbas: There are no animals that sound like the Dhabh (Panting) except the horse, the dog and fox. (Dara: Given the fact that Ibn Abbas lived in almost life-less desert we and was blind later on in life, Al-‘Ādiyāt can safely be any galloping quadruped e.g. camel as indicated by other scholars.)



 تفسير الجامع لاحكام القرآن/ القرطبي (ت 671 هـ) 
{ وَٱلْعَادِيَاتِ ضَبْحاً } * { فَٱلمُورِيَاتِ قَدْحاً }
قوله تعالى: { وَٱلْعَادِيَاتِ ضَبْحاً } أي الأفراس تعدو. كذا قال عامة المفسرين وأهل اللغة؛ أي تعدو في سبيل الله فتضبح. قال قتادة: تضبح إذا عدت؛ أي تحمحِم. وقال الفراء: الضَّبْح: صوت أنفاس الخيل إذا عَدَوْن. ابن عباس: ليس شيء من الدواب يضْبَح غير الفرس والكلب والثعلب. وقيل: كانت تُكْعَم لئلا تصهَل، فيعلم العدوّ بهم؛ فكانت تتنفس في هذه الحال بقوّة.



Dara: If the Al-‘Ādiyāt refers to the horses that the Prophet rode on, as has been speculated, then Qurtubi refers to Ibn Arabi:

Qurtubi
Ibn Arabi said: Allah issued Qasam (Oath) by the noun Ya-Sin and ‘your life (Muhammad)’ Hijr:72 and also Allah issued Qasam by the horses the Prophet rode in this Surah and by their powerful sparking hoofs and the dust they raised.


تفسير الجامع لاحكام القرآن/ القرطبي (ت 671 هـ) 
{ وَٱلْعَادِيَاتِ ضَبْحاً } * { فَٱلمُورِيَاتِ قَدْحاً }
قال ابن العربي: أقسم الله بمحمد صلى الله عليه وسلم فقال:
{ يسۤ * وَٱلْقُرْآنِ ٱلْحَكِيمِ }
[يۤس: 1 ـ 2]، وأقسم بحياته فقال:
{ لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ }
[الحجر: 72]، وأقسم بخيله وصهيلها وغُبارها، وقدح حوافرها النار من الحجر، فقال: «والعادِيات ضَبْحا»... الآيات الخمس.

Shaukani
Al-‘Ādiyāt is the plural of ‘Ādiyat (female) i.e. fast moving extracted from ‘Adu and that verb means quick motion, but its Waw was exchanged with Ya (‘y’ in Arabic) due to the Kasra before it.

Dhabh-an is the Masdar (Verbal Noun) and emphasis for the Ism-Fa’il (Agent/doer Noun). Also Dhabh-an can be a Masdar (Verbal Noun) for the semantics of Hala (Characteristic) i.e. these horses are endued with the respiratory system for galloping.


  تفسير فتح القدير/ الشوكاني (ت 1250 هـ)
العاديات جمع عادية. وهي الجارية بسرعة، من العدو: وهو المشي بسرعة، فأبدلت الواو ياء لكسر ما قبلها كالغازيات من الغزو. والمراد بها الخيل العادية في الغزو نحو العدوّ. وقوله: { ضَبْحاً } مصدر مؤكد لاسم الفاعل. فإن الضبح نوع من السير، ونوع من العدو. يقال ضبح الفرس: إذا عدا بشدّة، مأخوذ من الضبع، وهو الدفع، وكأن الحاء بدل من العين. قال أبو عبيدة، والمبرد: الضبح من إضباحها في السير ومنه قول عنترة:
والخيل تكدح في حياض الموت ضبحا          
ويجوز أن يكون مصدراً في موضع الحال، أي: ضابحات، أو ذوات ضبح، ويجوز أن يكون مصدراً لفعل محذوف، أي: تضبح ضبحاً. وقيل الضبح: صوت حوافرها إذا عدت. وقال الفراء: الضبح صوت أنفاس الخيل إذا عدت، قيل كانت تكعم لئلا تصهل، فيعلم العدوّ بهم، فكانت تتنفس في هذه الحالة بقوّة، وقيل الضبح: صوت يسمع من صدور الخيل عند العدو ليس بصهيل. وقد ذهب الجمهور إلى ما ذكرنا من أن { العاديات ضبحاً } هي الخيل. وقال عبيد بن عمير، ومحمد بن كعب والسديّ: هي الإبل، ومنه قول صفية بنت عبد المطلب:
فلا والعاديات غداة جمع           بأيديها إذا صدع الغبار
ونقل أهل اللغة أن أصل الضبح للثعلب، فاستعير للخيل، ومنه قول الشاعر:
تضبح في الكف ضباح الثعلب   


Q: Why did Allah issue the Qasam (Oath) via the Waw?
A:
Wa is the Harf (Divine Alphabet) the agent that operates upon any member of the creation whom Allah loves or Allah holds with regard or assigns immense importance to. This is the agent alphabet that elevates and thus renders the importance of an entity—High Complexity.

Without Waw universe is flat i.e. there is no variation of importance amongst the objects, and how can there be a Divine Lover without preferences? How can the universe point to a Singleton Lover unless there is the asymmetry of ITs Divine Love? And if it was so nothing would have been beautiful.

Therefore Allah ennobled the galloping animals and that has entered into the Hadith which deals with seeing Allah on the Day of Resurrection when Allah repeatedly questions the human beings about their ingratitude for all the gifts they received including the galloping animals like horses and camels that were domesticated:

"Didn't I (Allah) domesticate the horse and the camel for you?"

زيادة الجامع الصغير، والدرر المنتثرة، - للإمام السيوطي
كتاب "زيادة الجامع الصغير"، للسيوطي >> حرف الهاء
3407- هل تضارون في رؤية الشمس في الظهيرة ليست في سحابة، هل تضارون في رؤية القمر ليلة البدر ليس في سحابة، فوالذي نفسي بيده لا تضارون في رؤية ربكم عز وجل إلا كما تضارون في رؤية أحدهما فيلقى العبد فيقول: أي فل ألم أكرمك، وأسودك وأزوجك، وأسخرك الخيل والإبل، وأذرك ترأس وتربع؟ فيقول: بلى أي رب فيقول: أفظننت أنك ملاقي؟ فيقول: لا فيقول: فإني أنساك كما نسيتني ثم يلقى الثاني فيقول له: أي فل ألم أكرمك، أسودك، وأزوجك، وأسخر لك الخيل والإبل، وأذرك ترأس وتربع؟ فيقول: بلى أي رب، فيقول: أفظننت أنك ملاقي؟ فيقول: لا، فيقول: إني أنساك كما نسيتني، ثم يلقى الثالث فيقول له: مثل ذلك، فيقول: رب آمنت بك وبكتابك وبرسلك وصليت وصمت وتصدقت ويثني بخير ما استطاع فيقول: ههنا إذن، ثم يقال: الآن نبعث شاهدا عليك ويتفكر في نفسه من ذا الذي شهد علي؟ فيختم على فيه، ويقال لفخذه: انطقي فتنطق فخذه ولحمه وعظامه بعمله، وذلك ليعذر من نفسه، وذلك المنافق، وذلك الذي يسخط الله عليه.
(م) عن أبي هريرة.


Dara: There are thousands of small animals that are impossible to domesticate e.g. most venomous snakes and cats (even small ones); however the incredibly large camel and most powerful horses are domesticated with ease. As human being is endued with nobility by being close to Allah, Wa elevates the horses and other domesticated galloping quadrupeds thus Wa endues them with nobility (Complexity) due to the pupose-full creation and the consequent utility for human beings. 



























100:2. Fa The Fire Emitter(s) Sparkling

 فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا



تفسير تفسير القرآن الكريم/ ابن كثير (ت 774 هـ)
  { فَٱلمُورِيَـٰتِ قَدْحاً } يعني: اصطكاك نعالها للصخر، فتقدح منه النار،


تفسير فتح القدير/ الشوكاني (ت 1250 هـ)
{ فَٱلمُورِيَـٰتِ قَدْحاً } هي الخيل حين توري النار بسنابكها. والإيراء إخراج النار، والقدح الصكّ، فجعل ضرب الخيل بحوافرها كالقدح بالزناد.








































Horse Energetics

A. E. MINETTI, L. P. ARDIGÒ, E. REINACH AND F. SAIBENE
The highly specialised evolution, with lengthening of the distal limbs and
progressive reduction in the number of toes from five to one
(Hildebrand, 1994), and thousands of years of selective
breeding for speed and endurance have also made the horse an
outstanding power generator. In fact, its maximum aerobic
power output is 3.5 times higher than the value predicted by
general mammalian allometric equations (Taylor et al., 1981).
At speeds of approximately 10.5 and 16ms-1, for long-duration
and sprinting bouts, respectively, the horse is one of the fastest
quadrupeds on Earth.

Source: The Journal of Experimental Biology 202, 2329–2338 (1999) 2329 
Printed in Great Britain © The Company of Biologists Limited 1999 JEB2261
  





100:3. Fa Rapid-Movers At-Dawn

 فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا


Circadian Rhythm administrates the energy consumption of the horse at dawn for it to move fast at the daybreak and the highly specialized leg-bone inter-lock design allows for the horse to move instantly and rapidly even during deep sleep: 


































Click on the image for the source.



How horses sleep?

Your horse has a sort of internal hammock-a system of tendons and ligaments called the stay apparatus. This system lets him lock his legs in position so (unlike you) he can relax his muscles and doze off without keeling over. Even when he's not sleeping, he uses the stay apparatus to rest muscles and reduce fatigue. Being able to sleep standing up is a great advantage for a prey animal. If a mountain lion comes creeping through the underbrush, the horse can be off and running without wasting precious seconds struggling to his feet. Horses plan for a quick getaway in choosing resting places, too. Out in the open, they go for sheltered areas but position themselves to get out fast--butts to the windbreak, heads pointing toward a likely escape route. "They're like volunteer firemen who back their cars into parking spaces so they can pull out fast," Sue McDonnell says.

Equine Stay Apparatus
"Horses can stand on their feet for long periods, much longer than other domestic animals,"
says Dr. Gerald J. Pijanowski, professor of morphology at the University of Illinois College
of Veterinary Medicine at Urbana. "This enables them to rest and doze and still be
prepared take flight in a second's notice if need be. If they were lying down when a
predator arrived, the time it would take to get to their feet and get moving could cost them
their lives.



























See Also: http://www.untiredwithloving.org/majaz.html


 فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا

100:4. Fa They (female plural) followed Bi-Hi (him, by him, it) Dust-raising


لسان العرب  ابن منظور
أثر
ويقال: آثَرَ كذا وكذا بكذا وكذا أَي أَتْبَعه إِياه؛ ومنه قول متمم بن نويرة يصف الغيث: فَآثَـرَ سَـيْلَ الـوادِيَّيْنِ بِــدِيمَةٍ  تُرَشِّحُ وَسْمِيّاً، من النَّبْتِ، خِرْوعا 
أَي أَتبع مطراً تقدم بديمة بعده.


If we follow the convenient interpretation of the Arab that these are horses in battle field, first we notice that the verb is for female horse (mare) and second the pronoun Bi-Hi is referring to a male entity. Imam Razi quotes Farrā’ that this male pronoun refers to the place of the battle and quoting Kasā’i the male pronoun refers to the time of the battle!

It is clear from these inadequate inferences that if the meaning of the plural female ‘they’ should be the female horse (mare) then the male pronoun Bi-Hi makes little sense as the place or time. What about the Bi-Hi referring to the stallion the male horse:

Role of the lead mare
Contrary to traditional portrayals of the herd stallion as the "ruler" of a "harem" of females, the actual leader of a wild or feral herd is the alpha or dominant mare, commonly known as the "boss mare" or "lead mare." She is usually one of the more mature animals, responsible for the overall safety of the herd, familiar with the terrain and resources available. She takes the lead when the herd travels, determines the best route, when to move from one place to another, and claims the right to drink first from watering holes and stake out the best location for grazing.

Role of the stallion
The edge of the herd is the domain of the herd stallion, who must fight off both predators and other males. When the herd travels, the stallion brings up the rear, watching for predators and driving straggling herd members on, keeping the group together. During mating season, stallions tend to act more aggressively, in order to keep the mares from straying off.

Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Horse_behavior



Therefore Al-‘Ādiyāt refers to the plural form of female horse (mare) as the leaders of the horse herds, and Bi-Hi refers to the stallions that guard and organize the horses into well behaved small packs to follow the lead mare. Naq’an (Dust-raising) is added as a Masdar (Verbal Noun) in order to emphasize the collective gallop of the herd, as an attribute or character; and being so under the leadership of the mare the latter is possible by means of the coordination and management of the stallions.

تفسير مفاتيح الغيب ، التفسير الكبير/ الرازي (ت 606 هـ)
{ فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعاً }
ففيه مسائل:
المسألة الأولى: في النقع قولان: أحدهما: أنا هو الغبار وقيل: إنه مأخوذ من نقع الصوت إذا ارتفع، فالغبار يسمى نقعاً لارتفاعه، وقيل: هو من النقع في الماء، فكأن صاحب الغبار غاص فيه، كما يغوص الرجل في الماء والثاني: النقع الصباح من قوله عليه الصلاة والسلام: " مالم يكن نقع ولا لقلقة " أي فهيجن في المغار عليهم صياح النوائح، وارتفعت أصواتهن، ويقال: ثار الغبار والدخان، أي ارتفع وثار القطا عن مفحصه، وأثرن الغبار أي هيجنه، والمعنى أن الخيل أثرن الغبار لشدة العدو في الموضع الذي أغرن فيه.

المسألة الثانية: الضمير في قوله: { به } إلى ماذا يعود؟ فيه وجوه أحدها: وهو قول الفراء أنه عائد إلى المكان الذي انتهى إليه، والموضع الذي تقع فيه الإغارة، لأن في قوله: { فَٱلْمُغِيرٰتِ صُبْحاً } دليلاً على أن الإغارة لا بد لها من وضع، وإذا علم المعنى جاز أن يكنى عما لم يجز ذكره بالتصريح كقوله:
{ إِنَّا أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ }
[القدر: 1] وثانيها: إنه عائد إلى ذلك الزمان الذي وقعت فيه الإغارة، أي فأثرن في ذلك الوقت نقعاً وثالثها: وهو قول الكسائي أنه عائد إلى العدو، أي فأثرن بالعدو نقعاً، وقد تقدم ذكر العدو في قوله: { وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ }.

المسألة الثالثة: فإن قيل: على أي شيء عطف قوله: { فَأَثَرْنَ } قلنا: على الفعل الذي وضع اسم الفاعل موضعه، والتقدير واللائي عدون فأورين، وأغرن فأثرن.

المسألة الرابعة: قرأ أبو حيوة: { فَأَثَرْنَ } بالتشديد بمعنى فأظهرن به غباراً، لأن التأثير فيه معنى الإظهار، أو قلب ثورن إلى وثرن وقلب الواو همزة.




  فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا

100:5. Fa (they female plural) gathered to the middle Bi-Hi (by him, him, it) Assembling


‘Gathered to the middle’ is the verb Wasata which has two meanings:

1.    Gathering to the middle of something then the verse means the female horses surrounded by the stallion (Hi) who is instrumental (Bi) to assemble the herd
2.    Wasat means the best part of something i.e. by means of the stallion the female horses perfected the assembly of a herd.


لسان العرب  ابن منظور
 وفي الحديث: الوالِد أَوْسَطُ أَبواب الجنة أَي خيرُها. يقال: هو من أَوسَطِ قومِه أَي خيارِهم. وفي الحديث: أَنه كان من أَوْسَطِ قومه أَي من أَشْرَفِهم وأَحْسَبِهم.
وفي التنزيل العزيز: وكذلك جَعَلْناكم أُمّة وسَطاً؛ قال الزجاج: فيه قولان: قال بعضهم وسَطاً عَدْلاً، وقال بعضهم خِياراً، واللفظان مختلفان والمعنى واحد لأَن العَدْل خَيْر والخير عَدْلٌ، وقيل في صفة النبي، صلّى اللّه عليه وسلّم: إِنه كان من أَوْسَطِ قومِه أَي خِيارِهم، تَصِف الفاضِلَ النسَب بأَنه من أَوْسَطِ قومه، وهذا يَعرِف حقيقَته أَهلُ اللغة لأَن العرب تستعمل التمثيل كثيراً، فَتُمَثِّل القَبِيلةَ بالوادي والقاعِ وما أَشبهه، فخيرُ الوادي وسَطُه، فيقال: هذا من وَسَط قومِه ومن وَسَطِ الوادي وسَرَرِ الوادي وسَرارَته وسِرِّه، ومعناه كله من خَيْر مكان فيه، وكذلك النبي، صلّى اللّه عليه وسلّم، من خير مكان في نسَب العرب، وكذلك جُعِلتْ أُمّته أُمة وسَطاً أَي خِياراً.
























Waw of Emergence: Rise to Higher Complexity of Behavior 

Alex Ryan
Definition (Emergent property). A property is emergent if & only if it is present in a macrostate and it is not present in the microstate.
Source: arXiv:nlin/0609011v1 [nlin.AO] 6 Sep 2006

Microstate: Organic molecules, bones, tandems and all the other elements that comprise a horse.

Macrostate: Gallop, Circadian Rhythm, optimized energy expenditure, herding behavior.

Note: See Ibn Arabi Micro/Macro state and two Waw(s).

The leadership of Al-‘Ādiyāt or the mare as a collective and the utility and management of the stallion (Bi-Hi) are emergent properties of the molecules, muscles, tandems and all elements that comprise the horse. By simply looking at the Microstate very little of the herding behavior of the horse is uncovered, only observations during the Macrostate reveal the de novo galloping and herding behavior.

Waw is the Harf (Divine Alphabet) that elevates the status of the horse as a mere molecular kinmematically optimized machine into a living behaving affectionate or aggressive entity with astonishing physiology (Circadian Rhythm) and psychology (Herding Behavior)—Emergence (Zuhur).

Or you might say: The Qasam (Oath) of Waw (Divine Alphabet of W) elevates the complexity of the horse from corporeal to a behaving psychological entity, closer to Al-‘Ala (The Lofty, Allah) than the un-living molecules, limbs and so on.







































Nun of Symmetry Breakage: Herding Behavior 

Asymmetric aggregation of animals under panic conditions has been observed in many species, including humans, mice, and ants. Theoretical models have demonstrated symmetry breaking similar to observations in empirical studies. For example when panicked individuals are confined to a room with two equal and equidistant exits, a majority will favor one exit while the minority will favor the other.
Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Herd_behavior

Verbal Nouns (Masdar) in state of Nunation (Tanwin, the ending ‘an’ nasalization) i.e. Dhabh-an (Panting), Qadh-an (Sparkling), Subh-an (At-Dawn), Naq’an (Dust-raising) and Jam’an (Assembling) all have the ending Nun (N sound) that causes the nasalization; an indication for the asymmetrical configuration i.e. the asymmetric herding behavior.

Haraka (Oral Motion) of Fat-ha (‘a’ sound) with list complexity for oral movements indicates the deep infinite past voyage of the herding behavior from Qidam (Infinite Past) to the present, thus as a Masdar (Verbal Noun), to render the rise from the lowest of all complexities of infinite past emerging towards the mid-level complexities of the horse herding behavior as an Ishara (Vectorial Pointing) at the Divine Presence that has the raised the nobility of the concrescence of this entity i.e. the galloping quadrupeds e.g. horse.



Q: Why Fa and not just more of Wa?
A: Arab used Fa in place of Wa to fix an order between the sentences i.e. the 100:2 cannot be switched with 100:3. In order to capture this order of the verses and their potential causal chain the ideogram of lined chains is used.




Jawāb (Reply) to the Qasam (Oath) of Wa: Inna (Divine Actualizer) for Human Energetics

Wa elevates the design and instantiation of the molecular horse upwards into the emergent behavior of a herding quadruped with most efficient energetics; all the while human being observes from the molecular structures to the herding psychology of the horses and so concludes that all such inventive designs were crafted for the single purpose of his utilization (reuse) and many more similar designs are found within himself with even more inventiveness and optimization:

Michael Sockol, David A. Raichlen, and Herman Pontzer
Bipedal walking is evident in the earliest hominins, but why our unique two-legged gait evolved remains unknown. Here, we analyze walking energetics and biomechanics for adult chimpanzees and humans to investigate the long-standing hypothesis that bipedalism reduced the energy cost of walking compared to our ape-like ancestors. We find that human walking is 75% less costly than chimpanzee walking due to our more extended hip and a longer hindlimb, features present in early fossil hominins. Analyses of bipedal walking in chimpanzees indicate that bipedalism in early, ape-like hominins could indeed have been less costly than quadrupedal knucklewalking.
Source: Chimpanzee Locomotor Energetics and the Origin of Human Bipedalism 





































100:6. Inna Al (The) Human Being (genus) for his Lord (is) La Kanud (Infertile Land)

إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ

Inna: Serves as immix of a pointer with a lens pointing at the Panorama of Tauhid (Divine Oneness) and thus a region is increased in contrast, the description and characterization of that region is adumbrated by what follows of words after Inna. Moreover Inna is used i.e. beginning with Kasra as opposed with Fat-ha therefore it is a form of a statement issues about the nature or reality of humanity. Inna brings Human Being under a focus discerned from all else.

Al: Alif+Lum is the definite article that refers to the noun 'human being' as the genus of all humans. What follows depicts not just regarding to a single human being but humanity as a collective.

La: Lum+Fat-ha indicates that Kanud is delayed towards the end of the verse and it actually relates to the Inna. This Lum is called Lum of Muzhalaqa. Therefore the verse can also read as (Al-Anbari Al-Bayan Fi Irab Gharib Al-Qur’an):



إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَنُودٌ لِرَبِّهِ

مفرداتُ ألفاظِ القرآن
كند
قوله تعالى
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
أي كفورٌ لنعمته كقولهم أرضٌ كنودٌ إذا لم تنبت شيئأً

Anna and Inna
point towards the Sidrat Al-Muntaha the botanical end of multiverse and no one and nothing can divert their direction except human being (Kanud), even a single man, can divert the vector of their Ishara (Pointing) towards awesome destruction and loss i.e. a barren landscape (Kend). And Allah completes this diversion as the end on this earth:


18:8. Verily what is on her (earth) We (Allah) shall make but as dust and dry soil (without growth or herbage).


 وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا


The universe is shaped by the Surat (Constraint) of the humanity being ingrate and arrogant and the Lord of Multiverse most generous and inventive. And as such the Inna provides a linguistic description of the said Surat (Constraint) that shapes the universe.


100:7. Wa (And) Inna-hu (it, he) over Za-Li-Ka (That, addressed for you Muhammad) witness

 وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ

  وَإِنَّهُ لَشَهِيدٌ عَلَى ذَلِكَ

 
Hu
: Noun for Inna, meaning he or it, this noun could refer to the human being as a genus or to Allah.

Za-Li-Ka: Za is the single letter meaning ‘this’ and ‘Li’ extends the reach of ‘this’ to a farther distance i.e. ‘that over there’ and Ka (you) for Muhammad peace be upon him. This is the Prophetic Presence of Muhammad, not his biological presence, he is within the state of Insan Kamil (Perfected Eye) and stares from there (Malakut the realm of spirits) to here (Mulk the corporeal realm) to see that either Allah or humanity or both are witness over the incredible gifts and generosity of Allah e.g. Circadian Rhythm, optimized quadruped horse genetics and superbly engineered and optimized bipedal walking of human beings.



100:8. Wa (And) Inna-hu for the love of (worldly goodness) intense (intensely loves material stuff)

وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ


وَإِنَّهُ لَشَدِيدٌ لِحُبِّ الْخَيْرِ


Remark: Wa in 100:7-8 is used as ‘and’ stringing along the sentences and the order might not matter.


Impromptu

Sabāhan at dawn, horses awakened and thus galloping at the early rays of the dawn, or the Migrating Monarch butterflies migrating from Eastern North America to Central Mexico, both guided by the Circadian Rhythm molecularly programmed within their genome, are Tajalli (Lucent Manifestation) enacting the exposure to the Nur (Divine Light) whereupon non-being is lit to be and non-living resplendent with life. Horses gallop at the early light of the day as we run with our existence and life is non-stop at the very first ray of the Nur.

‘Ighāra (Gallop) is the Tasbih (Sanctification) of the horse—each creature is optimized for certain emergent behavior e.g. birds flying, fish swimming and each of their emergent behaviors are Tasbih for the Formative Creator i.e. sanctification that singles out the Divine Innovator from all the rest of the innovators; as are the speech and emotions of a servants who sanctifies Allah above and beyond all else.

Naqa’ (Raising of the dust) due to the gallop is the Adab (Etiquette) of the horse during the Tasbih (Sanctification) of the ‘Ighāra (Gallop); as is the humming of the low voice and stillness of the sitting of the servant serve as the etiquette for sanctification of Allah.

Jam’ (Assembling) of the herd of horses is the communal Tasbih (Sanctification) of the pact in unison; male stallion serves as the Imam (Leader in front to follow) or the defender warding off the devil; mare the female horse serves as the Murshida (Guide) to waters of Ilm (Learnt Knowledge) and pastures of Irfan (Unlearnt Knowledge). Without the stallion there might is no herd, just scattered horses, but without the mare there is no horse!


Baqli
Allah has issued a Qasam (Oath) by the horses of the hearts of the lovers, during the gallop of the souls of the unrestrained lovers at the dawn of the observations of Divine Attributes.



 تفسير عرائس البيان في حقائق القرآن/ البقلي (ت 404 هـ)
اقسم الحق سبحانه بافراس قلوب المحبين اذا صحبت باصوات الوصلة من تراكم مواجيد المشاهدة فى ميادين الوحدة حين عاينت مشاهدة السرمدية وهى الموريات انوار المعارف من قداح الكواشف ثم اقسم لواردات كشوف صفاته حين اغارت ارواح العاشقين عند طلوع صباح مشاهدته.






© 2010-2002,  Dara O Shayda