Nasafi: Sharia, Tariqa and Haqiqa
Discussion Join
See Also:
http://untiredwithloving.org/sharia.html
http://untiredwithloving.org/tariqa.html
http://untiredwithloving.org/haqiqa.html
Know, may Allah
give you greatness in both worlds, that Shari'a is the
spoken-word of the prophets, and Tariqa is the
doing of the prophets, and Haqiqa is the
vision of the prophets i.e. Shari'a is spoken
and Tariqa is
actionable and Haqiqa
is circumstantial.
First, Salik (Voyager)
ought to learn all that is possible about Shari'a, then to
do all that is possible for Tariqa so that he
could be exposed to the rays of Haqiqa.
Dara: Shari'a
is discussions about a trip or you might say trip planning, Tariqa is the
well-trodden road and Haqiqa is
sight-seeing along this road.
O Darwish! Whomever accepts what the prophet said he is from Ahl-e Shari'a (People of
Shari'a), and whomever does what the prophet did he is from Ahl-e Tariqa (People of
Tariqa) and whomever sees what the prophet saw he is from Ahl-e Haqiqa (People of
Haqiqat).
Whomever has all three then he has all three, whomever has two then has
two, and whomever has only one then has only one, and whomever has none
of them has none. (Dara: it is not a matter of logic who has how
many of them)
O Darwish! Those who have all three are perfected and they are the
(spiritual) leaders of the people, those who have none of the three are
beasts.
O Darwish! Know with certainty that most people have the shape of a
human but have no meaning of being human, truly they are mules and cows
and wolves and leopards and snake and scorpion. There should be no
doubt within you that they are carnal. (Dara: mules and cows we treat
with care, we chase away wolves and leopards, we kill snakes and
scorpions)
In every community there are some who have the form of a human and are
human beings and the rest of the people have the shape of a human and
no concept there of, as was said by Allah:
7:179. Many are the Jinns and men we have made for Hell: They have
hearts wherewith they understand not, eyes wherewith they see not, and
ears wherewith they hear not. They are like cattle, nay more misguided:
for they are heedless (of warning).
©
2012-2002, Dara O Shayda